درگذشت آثول فوگارد نویسنده و کارگردان اهل آفریقا ۲۰ اسفند ۱۴۰۳ + علت فوت
درگذشت آثول فوگارد نویسنده و کارگردان اهل آفریقا در تاریخ ۲۰ اسفند ۱۴۰۳ ، به همراه علت فوت این هنرمند را در این مطلب از نیمکت خبر برای شما همراهان همیشگی این رسانه آنلاین قرار داده ایم. با ما همراه باشید.
درگذشت آثول فوگارد نویسنده و کارگردان
آثول فوگارد، داستاننویس، نمایشنامه نویس و کارگردان اهل آفریقای جنوبی در سن ۹۲ سالگی از دنیا رفت.

بیوگرافی آثول فوگارد
هارولد آثول لانیگان فوگارد (به انگلیسی: Harold Athol Lanigan Fugard) (زادهٔ ۱۱ ژوئن ۱۹۳۲ در کیپ شرقی، آفریقای جنوبی – درگذشتهٔ ۸ مارس ۲۰۲۵ در کیپ غربی، آفریقای جنوبی) رماننویس، نمایشنامهنویس، بازیگر و کارگردان اهل آفریقای جنوبی است.
آثول فوگارد در سال ۱۹۳۲ میلادی در میدلبورگ (Middelburg) واقع در منطقهٔ کویری کارو (Karoo) در کشور آفریقای جنوبی چشم به جهان گشود.
او بیش از سی و پنج نمایشنامه، چهار کتاب و چندین فیلمنامه نوشتهاست.
از میان نمایشنامههای او، میتوان به پیوند خونی (۱۹۶۱)، بوسمن و لنا (۱۹۶۹)، ارباب هارولد و پسران (۱۹۸۲)، جاده ای به سوی کعبه (۱۹۸۴)، فرزندان من! آفریقای من!(۱۹۸۹) و … اشاره کرد.
از روی برخی آثار وی، فیلم ساخته شدهاند که از این میان میتوان به داستان تیاسُتسی (Tsotsi) که در سال ۱۹۸۰ نوشته شده، اشاره کرد و برای بهترین فیلمنام هی خارجی، در سال ۲۰۰۵ موفق به دریافت جایزه اُسکار گردید.
آثار او با نقد دورهٔ آپارتاید در آفریقای جنوبی (که از سال ۱۹۴۸ آغاز گردیده، و با نخستین انتخابات دمکراتیک در بیست و هفتم آوریل ۱۹۹۴که در نتیجه آن نلسون ماندلا (Neson Mandela) رئیس جمهور شد، به پایان رسید) و دوران پس از آپارتاید، در هم تنیده شده است.
یکی از مشهورترین نمایشنامه نویسان دنیا و سرشناسترین نویسنده کشور آفریقای جنوبی است.
که نمایشنامههای او در سراسر دنیا بارها و بارها به روی صحنه رفته است، وی هنوز هم به نوشتن و کارگردانی ادامه می دهد.
گر چه مرتب در سفر است، لیکن از سال ۲۰۱۳، خانه اش در دهکدهٔ کاروی، آفریقای جنوبی را خانهٔ ابدی خود می داند.

کتاب شناسی آثول فوگارد
- جمعه بد (۱۹۵۸)
- نونگوگو (۱۹۵۹)
- زنی با بیست و پنج سنت
- پیوند خونی (۱۹۶۱ نمایشنامه) مترجم یدالله آقاعباسی
- سلام و خداحافظ (۱۹۶۶)مترجم محمود کیانوش
- آنها زنده اند (۱۹۶۸)مترجم محمودکیانوش
- بوسمن و لنا (۱۹۶۹ نمایشنامه)
- سی زوئه بانسی مردهاست (۱۹۷۲ نمایشنامه)مترجم محمود کیانوش
- جزیره (۱۹۷۲ نمایشنامه)
- درسی از آلوئس (۱۹۷۷) مترجم منوچهر هرسینی
- دی میتیوس (۱۹۷۷)
- اورستس (۱۹۷۸)
- مهمان (۱۹۷۸)
- Marigolds in August (۱۹۸۰ نمایشنامه)
- “Master Harold”…and the Boys (۱۹۸۲ نمایشنامه)
- The Road to Mecca (۱۹۸۴ نمایشنامه)
- جایی در میان خوکها (۱۹۸۸)مترجم هوشنگ حسامی
- آواز دهکده(۱۹۹۴)مترجم مهلا صالحی نشر افراز، تهران:۱۳۸۹
- غمها و شادیها مترجم مهلا صالحی
- لکوموتیوران مترجم بابک سعیدیان
- شهربازی مترجم مهلا صالحی
- بازگشت به خانه (ادامهٔ نمایشنامهٔ آواز دهکده)مترجم مهلا صالحی

گردآوری: نیمکت خبر